Councillor for Culture, Alicia Jiménez, this morning programming on the occasion of International Museum Day, which will host the cultural and exhibition 'Town Hall' and the Archaeological Museum 'Salted Roman Factory. "
In the
espacio cultural y expositivo 'Casas Consistoriales' , los estudiantes de Educación Primaria, disfrutarán de una programación innovadora con visitas teatralizadas
Â
where, through characters that have been part of the history of the property, there will be a guided tour full of surprises for the different rooms and rooms of the cultural and exhibition space in town hall, which shall carry out an educational activity at the end of each visit.
In this space there will be a lecture by
Milagros Ros sobre “El yacimiento arqueológico de la Punta de los Gavilanes: un capítulo excepcional de Mazarrón y su bahíaâ€
Â
and a projection of historical documentary
'Mazarrón, Trazos de Historia' .
Paralelamente, el
Â
Archaeological Museum 'Roman Fish Salting Factory'
para conmemorar el Día Internacional de los Museos abrirá sus puertas, con acceso gratuito para todos los públicos, los días 14, 15, 16 y 18 de mayo de 10.00 a 13.00 horas y de 17.00 a 20.00 horas.
La programación cobrará un matiz especial con el
Â
soul music concert
interpretada por
Â
David Soop, an American singer (born in Los Angeles and living in Murcia) and known for his participation in the quiz show, X Factor
La Concejalía de Cultura del Ayuntamiento de Mazarrón hace extensiva su invitación a todos los colectivos del municipio a esta programación en la que cultura, tradición y diversión se aúnan para satisfacer todas las demandas ciudadanas.
Â
SETTING THE 'INTERNATIONAL MUSEUM DAY'
ARCHAEOLOGICAL MUSEUM 'FACTORY SALAZONES ROMAN'
Friday, May 14
21.30 h.
Soul concert by David Soop
From 14 to May 18 Open Day at the Archaeological Museum 'Salted Roman Factory'
CULTURAL AND EXHIBITION SPACE 'Town Hall'
Thursday, May 20
16.00 h.
Theatrical visit the Town Hall building aimed at students of Mazarrón Occupational Center
18.00 h.
Audiovisual projection 'Mazarrón, Rough History'
21.00 h.
Talk by Ros Miracles, "The archaeological site of Punta de Los Gavilanes: a unique chapter in the history of Mazarrón and its bay"
Friday, May 21
From 10.00 to 14.00 h.
Dramatized tours of the town hall building aimed at students of Primary Education schools in the municipality of Mazarrón
Theatrical visits:
Recorrido explicativo por las salas y estancias del edificio de Casas Consistoriales de la mano de personajes que han tenido que ver con la historia del inmueble (actores que representarán los papeles de alguacil, arquitecto y la escultura que representa a la Musa del trabajo “Mayaâ€).
Visita dirigida a los alumnos del Aula Ocupacional y de Educación Secundaria de Mazarrón que finalizará con una actividad didáctica sobre la exposición y el cometido y la funcionalidad del propio espacio cultural y expositivo.
La empresa de actividades culturales, “In-genioâ€, encargada de desarrollar la visita y las actividades didácticas con los grupos de niños, también será la encargada de ponerse en contacto con los colegios y profesores para gestionar la manera de que los grupos de alumnos se apunten a las diferentes visitas programadas.
Source: Ayuntamiento de Mazarrón