For this weekend the Department of Fiestas del Ayuntamiento de Mazarrón has provided a score of acts aimed at all audiences, including the Sounder Youth Gala, the 'I Rociera Day in honor of San Jose', and Children's Day the floats.
This year the main events take place at the exhibition hall of the Puerto Deportivo in a unique setting because there is visible from the Bay of Mazarrón.
Nearby, in particular, dry dock in the marina and is running the fun fair for children and the Plaza of the Autonomous Communities, for four days, will be located Medieval Craft Market.
Otra de las actividades novedosas de este año es la primera Ruta del Tapeo bajo la denominación de 'La Mar de Tapas' para lo cual los participantes pueden recoger su cartilla en la Oficina de Turismo o en los locales asociados.
Â
A collation of the festival of San Jose, the Department of Sports has organized events such as the 'IX San Jose Tennis Tournament 2010' and 'Race San Jose 2010', such activities come to complete a program that encourages citizen participation.
A partir de mañana, 12 de marzo, los ciudadanos y ciudadanas pueden recoger los libros de las fiestas de San José 2010 en la Oficina de Turismo y en los comercios de Puerto de Mazarrón.
Â
MORE DAY 2010
The festival of San Jose 2010 and have experienced one of its most massive acts as has been the Mayor Day to be held hundreds of people have come to have enjoyed music magazine, humor, magic and Spanish song.
In this day of coexistence, chaired by the mayor of Mazarrón Francisco Blaya, accompanied by members of the Team, the major also may have known the Mayor Bell 2010, María Rodríguez Rodríguez.
Jueves 18 de marzo
GALA SIRENA JUVENIL
17.00 h.
Inauguración y apertura del Mercadillo Medieval Artesanal con actuaciones musicales y animación.
Lugar: Plaza de las Comunidades Autónomas.
17.30 h.
Feria para los niños y niñas a 1 euro.
19.00 h.
Santa Misa y Ejercicio del Triduo en honor de San José.
21.00 h.
Gala de elección de la Sirena 2010.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
Viernes 19
I JORNADA ROCIERA EN HONOR A SAN JOSÉ
10.00 h.
Apertura del Mercadillo Medieval con talleres y actividades para los más pequeños.
Lugar: Plaza de las Comunidades Autónomas.
11.00 h.
Convivencia y encuentro de Grupos Rocieros: 'Asociación Cultural Amigos de la Sevillana de Tercia, Peña de Lebor, Peña Rociera de Totana, Peña Caballista el Mona de Totana, Peña Aires de Levante de Mula, Grupo de Sevillanas SJ Bautista de Morata, Grupo de Sevillanas Corinto Vivo de Ramonete, Grupo Rociero Virgen de la Candelaria de La Hoya, Grupo de Sevillanas Aromas del Rocío de Alhama, Club Hípico Virgen Milagro de Mazarrón, Club Hípico Los Flamencos de Mazarrón, Grupo Rociero 'Entre sueño y marismas' y Grupo Rociero 'Aires de Mazarrón'.
Recepción oficial de los grupos rocieros participantes.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
12.00 h.
Santa Misa en honor a San José.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
13.00 h.
a 19.00 h.
Los grupos rocieros y artistas invitados desarrollarán actuaciones rocieras.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
19.00 h.
Misa Solemne y procesión con la imagen de San José.
Lugar: Parroquia de San José.
22.30 h.
Concierto de Música Joven.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
Sábado 20
JORNADA INFANTIL
10.00 h.
Apertura del Mercadillo Medieval con talleres y actividades musicales.
Lugar: Plaza de las Comunidades Autónomas.
11.00 h.
a 13 h.
Fiesta infantil con talleres, payasos y animación.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
17.00 h.
Elección de la Sirena Infantil 2010.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
18.30 h.
Chocolate y churros.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
20.00 h.
Teatro infantil.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
21.30 h.
Actuación musical.
Lugar: Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
00.30 h.
Espectáculo pirotécnico con efectos especiales acuáticos, sonido y láser, dirigido por José Alberola de Pirotecnia Piroaspec.
Lugar: Plaza de las Comunidades Autónomas.
Al finalizar el espectáculo, tendrá lugar una actuación musical en la Sala de exposiciones del Puerto Deportivo.
Â
Sunday 21
SIRENS 2010 FLOATS
10.00 h.
Medieval Market opening workshops and activities for children.
Location: Plaza of the Autonomous Communities.
11.00 h.
Parade of floats with the Sirens, 2010, accompanied by the Band of Drums and Bugles Our Lady of Sorrows, the winners of the carnival clubs and invited clubs.
Started in the Garden of San Pedro Avenue through Tierno Galván González Calle Ballesta, Main Street and Hernan Cortes Street until you reach the Plaza del Mar and Calle de la Torre.
13.30 h.
Prize Draw 'La Mar de Tapas' and dismissed the Market with music, dancing Latino, hip-hop, funk, etc.
Location: Plaza of the Autonomous Communities.
16.30 h.
Closure of 'Tennis Tournament IX San Jose 2010'.
Awards ceremony and tribute to the regional two-time veteran players.
Farewell to the Feast of San Jose 2010.
Venue: Exhibition Hall of the Puerto Deportivo.
Los días 20 y 21 de marzo tendrá lugar la 'Regata de San José 2010'.
Más información en la Concejalía de Deportes del Ayuntamiento de Mazarrón y en la página web del Club de Regatas de Mazarrón
Â
Source: Ayuntamiento de Mazarrón